Слушайте меня внимательно, кучка снобов, полотна Дуань Цзяньюй сразу же напоминают эти деревни на юге Китая, где современность и традиции переплетаются, как два влюбленных змеи. Эта художница, родившаяся в 1970 году в Чжэнчжоу провинции Хэнань, не ограничивается изображением сельских сцен с традиционной льстивостью городских художников. Нет, она делает нечто гораздо более подрывное.
Представьте на мгновение, что вы прогуливаетесь по галерее в Шанхае или Гуанчжоу. Вдалеке вы замечаете полотно с яркими красками. Вы подходите ближе, заинтригованы. На первый взгляд, вы видите сцену традиционного китайского пасторального пейзажа. Затем внезапно ваш мозг дергается. Что-то не так. Стеюардесса стоит посреди рисового поля. Женщина с обнаженной грудью несет сумку красно-бело-синего цвета, этот культовый аксессуар мигрантов-работников. Санта-Клаус по имени “Ред” лежит на снегу, пока две стюардессы помогают ему чинить сани, упавшие с неба.
Особенность Дуань Цзяньюй именно в ее способности создавать визуальную вселенную, которая постоянно колеблется между реальностью и воображением, между острой социальной критикой и абсурдным юмором. Ее творчество говорит нам о Китае в процессе перемен, о стране, где крестьяне становятся рабочими на фабриках, где тысячелетние традиции растворяются в капиталистическом котле. Но она делает это, не попадая в ловушку легкой ностальгии или морализаторских оценок.
Возьмем, например, ее серию “Sharp, Sharp, Smart” (2014-2016). В этих больших полотнах Дуань показывает крестьянок, несущих огромных гусей с фаллическими извилистыми шеями. Она использует ложно наивный стиль, вызывающий ассоциации как с китайским революционным реализмом, так и с французской школой Барбизон. Это едкая пародия на мужской и колониалистский взгляд на искусство, но также тонкий комментарий о том, как европейские модернистские идеи были восприняты и интерпретированы в Китае после Культурной революции [1].
Особенно мне нравится, как Дуань плетет сложные повествования, которые начинаютсЯ в повседневной реальности, а затем незаметно скользят в ментальный, сновидческий мир. В ее романе “Нью-Йорк, Париж, Чжумадиан” (2008) рассказывается история Цзяо Хусян, сельского студента, который берет с собой парализованного отца в университет. Этот рассказ, вдохновленный реальным событием, изложен с видимой простотой, напоминающей традиционные китайские сказки о сыновней почтительности. Но по мере развития сюжет скатывается в абсурд с появлением тети Чжан, которая дает советы народной науки о том, как использовать отработанные чайные листья или выращивать кур.
Эта повествовательная техника присутствует и в ее живописи. В серии “Возвращение домой” (2010) она juxtaposes обнаженную женскую грудь с рисовыми полями, оврагами и рапсовыми плантациями. Эти отчуждающие изображения создают визуальное напряжение, заставляющее нас переосмыслить наше отношение к сельской местности и женственности. Дуань не пишет обнаженные тела, чтобы возбуждать наше желание, а чтобы заставить задуматься о положении женщин в обществе, переживающем переходный период.
Я всегда думала, что великие художники, это те, кто создаёт свой собственный визуальный словарный запас, свой синтаксис. Дуань Цзяньюй безусловно принадлежит к этой категории. Она разработала языковой художественный стиль, который одновременно заимствует из традиционной китайской туши, социалистического реализма и западного модернизма, но превосходит эти влияния, чтобы создать нечто глубоко оригинальное.
В своей серии “River Snail Maiden” (2022) она пересматривает китайскую народную традицию, изображая молодую девушку, голую, пухлую и обычную. Эта интерпретация отражает то, как образы в её картинах являются дарами, а не объектами желания. Пейзажи в технике обожженной туши Хуана Бинхона и портреты женской красоты Фу Баоши, коллективное эстетическое наследие, снова формируют экосистему полотен Дуань Цзяньюй [2].
Но не поймите меня неправильно, Дуань, не художница, довольствующаяся переработкой традиций. Она глубоко укоренилась в современной реальности Китая. В своей инсталляции “Artistic Chicken” (2002), представленной на Венецианской биеннале в 2003 году, она разместила на полу 100 вручную расписанных куриных скульптур с поразительным реализмом. Это произведение, переустановленное в павильоне M+ в Гонконге в 2017 году (с менее чем половиной оригинальных кур, сохранившихся до того времени), свидетельствует о её интересе к повседневным предметам и народным традициям.
Что отличает Дуань от многих современных китайских художников, так это её отказ поддаваться привлекательности эффектного. В то время как некоторые её современники создают грандиозные произведения, предназначенные для впечатления западных коллекционеров, она остаётся верной более скромной, более интимной эстетике. Её картины на картоне и мультимедийные инсталляции свидетельствуют о желании оставаться связанным с материальной реальностью повседневной жизни в Китае.
В своей серии “Green Apple Paradise” (2020, 2021) она исследует субкультуру “smart” (沙马特), китайскую версию ретро-панка, вдохновлённую японским визуальным роком и британским глэм-роком. Эти молодые бунтари, вероятно, черпающие своё культурное вдохновение из Douyin (TikTok) и других форм социальных медиа, остаются неосведомлёнными о скрытых структурах, которые способствовали их коллективной эстетике: китайские сады, окна с узорами и утки-мандаринки, играющие в пруду.
Поразительна способность Дуань поддерживать хрупкий баланс между желанием и отсутствием, между повествовательным потенциалом и поэтическим языком, между исполнительностью образа и агентностью самой живописи. Она удерживает нас на грани между вымыслом и телесной реальностью, так что живопись больше не может легко стать инструментом реализации или пробуждения желания.
Посмотрите, как она обращается к теме путешествий в своих произведениях. От “Schnabel’s Guangxi Sketching” до “Plateau Life Guide: Now in Coming Art Project” и далее к “His Name is Red” и “Cousins”, все они рассказывают истории, разворачивающиеся в пути. “New York, Paris, Zhumadian” также повествует о героизме, необходимом двум простым людям в мире воображения для совершения собственного кругосветного путешествия. В “Sister No. 15” (2008) она изображает стюардессу в синем костюме, путешествующую через обширную золотую пустыню в сопровождении группы животных, тигров, зебр, орангутанов, верблюдов и слонов.
Эти вымышленные путешествия Дуань, где любое место назначения, если его можно обнаружить на карте или в воображении, доступно, отражают состояние нестабильности в этом мире. Художница использует выражение “блуждающая душа” для описания этого ощущения: “Вернуться домой, вернуться домой; запах пшеницы, лист ивы во рту, широко открытое сердце, беспечно скачущая на тракторе. Вернуться домой, нет ничего лучше! Блуждающая душа, она не принадлежит ни городу, ни деревне” [3].
Если читать между строк её произведений, станет понятно, что Дуань Цзяньюй на самом деле говорит нам о корнях, о том современном состоянии, когда никогда не чувствуешь себя полностью дома, когда ты всегда в транзите между разными идентичностями, разными культурами. Это художница, которая выросла во время Культурной революции, училась в Академии изящных искусств Гуанчжоу в эпоху экономических реформ, а теперь преподаёт в Южном педагогическом университете Китая. Она воплощает в своей биографии радикальные преобразования, которые произошли в Китае за последние десятилетия.
В своём эссе “Способность образов любить и быть любимыми” Жэнь Ю пишет, что картины Дуань “выражают инклюзивность, обусловленную сосуществованием, которая облегчает потенциально озарительное появление фундаментальных условий жизни на исходном и элементарном уровне” [4]. Это наблюдение затрагивает нечто существенное в творчестве Дуань: её способность соединять нас с самым фундаментальным в человеческом опыте.
Для меня то, что делает работы Дуань Цзяньюй особенно интересными,, это именно способность создавать образы, которые одновременно специфически китайские и универсально человеческие. Её картины рассказывают о положении китайских крестьян, напряжениях между традицией и современностью в современном Китае, но они также говорят о нашем собственном состоянии корня, о поисках смысла в мире, постоянно меняющемся.
В одном из интервью Дуань заявила: “Будь то простая и честная деревня Севера или изысканный и великолепный пейзаж Юга, оба ландшафта сталкиваются с серьёзными изменениями; старая Китай, состоящий из множества сельских городов, каждый из которых богат своим фольклором и местными обычаями, постепенно исчезает”. Именно это постепенное исчезновение мира она документирует в своём творчестве, не с ностальгией или сентиментальностью, а с ясностью и нежностью.
В эпоху, когда так много художников довольствуются созданием эстетически приятных, но пустых произведений, Дуань Цзяньюй напоминает нам, что искусство всё ещё может быть способом понять мир, ориентироваться в его сложностях, придать форму нашим самым интимным переживаниям. Она показывает, что можно создавать искусство, которое одновременно доступно и глубоко, локально и универсально, критично и любяще.
Величие Дуань Цзяньюй в том, что она заставляет нас видеть мир новыми глазами и видеть красоту в обыденном, поэзию в банальном. Соединяя разнородные элементы, обнажённые европейцы, китайские пейзажи, куры, арбузы и стюардесс, она создаёт визуальную вселенную, где границы между городским и сельским, традицией и современностью, Востоком и Западом становятся проницаемыми, текучими, поддающимися переосмыслению.
В всё более поляризованном мире, где культурные идентичности часто сводятся к карикатурам, творчество Дуань Цзяньюй напоминает нам о богатстве и сложности человеческого опыта. Она приглашает нас смотреть за рамки упрощённых противоположностей, принимать противоречия, праздновать неоднозначность. И, возможно, именно в этом заключается её наибольший вклад в современное искусство.
- Рубен Кихан, “ДУАН Цзяньюй, Острый, острый, умный №4”, Квинслендская художественная галерея, Галерея современного искусства.
- Жэнь Юй, “Способность образа любить и быть любимым, заметки о последних работах Дуань Цзяньюй”, Vitamin Creative Space, 2022.
- Сунь Дундун, “Дуань Цзяньюй: Прикрепление реальности к поверхности”, журнал LEAP, 23 марта 2011.
- Жэнь Юй, “Способность образа любить и быть любимым, заметки о последних работах Дуань Цзяньюй”, там же
















